Profil de JoAnne9anne-MemorabiliaPhotosBlogListesPlus ![]() | Aide |
|
31 août 你好我的妈妈妈30 août 装嫩 还有 努力!27 août Look At Me - So Serious!26 août An Article for ReflexionI read this on sina.com today.
I was thinking to myself this evening that maybe the best way to live with a man (even this is not really relevant to me for now) maybe is to live like roommates in the way that each still keep to his / her own space, interests, and even habbits. And I do not mind living in seperate rooms.
Then I read this article by a female writer.
Great Minds Think Alike!
To share with friends - also maybe to my little cousin who is going to have wedding on 20th Sept. 2009! Coming soon...
夜半时分,我还在网上溜哒,对面的那幢房子,也不知是哪个窗
口却又传出了女人尖利的哭叫声,照例是哭一声再夹几句骂人的话, 先还有男人的争辩,最后只剩下女人像那夜半时分出现的野鬼一样干 嚎,而男人的声音不再,是甩手出门还是保持沉默?这沉默是不屑的 隐忍还是刺骨的冷漠? 我常常在此时想入非非。 如果这女人聪明而敏感,她会明白日复一日这样的开场不但伤了 自己,累了自己,哭哑了嗓子,还会吓退了男人,惹厌了男人,两方 面都没有好结果。 可聪明敏感的女人又会怎样呢?在一套小小的居室里,敏感如女 作家萧红,曾经小鸟依人般依偎在萧军一侧的萧红,两人隐隐有了裂 缝后,她和萧军因各自的写作习惯有异,为了不影响对方休息,在一 个房间里架了两张床铺。有天深夜萧军听到萧红在哭,开灯问她怎么 了,萧红泪流满面地说:“三郎,我觉得你离我已很遥远了。”看来 同居一室分床睡也是有问题存在的。 我还是在想入非非,你可曾听过这样一句话:有时候醒来时身边 没有人要好过身边有个人在睡着,特别是一个并不能懂得你的人。 谁能真正地懂得你?在这个世界上,谁真的能懂得另外一个人的 快乐与寂寞?I AGREE! 谁不是一个人来,一个人走?即使是夫妻,好的时候,在天愿作 比翼,不好的时候,甚至在心里咒人早死,这样的事,这样的感觉, 你真的从未有过体验?那么,我要说,你还嫩着呢。 人的本质是孤独的,所以,人人都需要一间自己的房子,不仅是 女作家。 最好,有两套房子,在一个楼层上,两个门相对着,近近地相对 着,两个人都有各自的钥匙,但是,如果里面有人,请先敲门。 男女有别,在相识与最终走到一起之前的一二十年生活环境和习 惯有别,分室而居最起码解决了以下的麻烦: 一,打电话、接电话时不会感受到不方便,不用临时编造谎言。 有时只不过正常的交往,但旁边人若问‘谁打来的,他(她)找你有 何事,’也会影响日常心情。有些事越解释越糟,画虎不成反类犬, 原本没事反生事。各人有各人的电话,有时拿起电话,你喂了一声, 对方无话,突然挂断时,也不会无端怪罪身边人。 二,再好的感情也经不起日日夜夜、长年累月的磨,人都有心情 不好,容易厌烦的时候,这种时候独处,掩盖可憎面目不给对方看, 是一种明智和尊重对方。不分彼此、事无具细地强迫人接受,才是你 的自私和不懂风情。 三,女人的性别特征是在退化,这不是女人自己要的结果,大工 业、高科技,女人面对着和男人一样多的压力,所以中性发型、化妆 和打扮盛行,女人对男人整体依赖感减弱,小鸟不再那么依人,各方 面更独立,非简单的原因和结果。一天工作之余,女人需要时间独处, 休养,请一个钟点工为两个人做一顿共同的晚餐吧。 四,避开不必要的麻烦,争执和影响,如果他睡时打呼,你不必 被迫成为聋子;如果你习惯晚睡,不用担心上床时惹醒了她的好睡, 不会因此惹她没睡好而发脾气;如果你抱住丈夫,睁眼才知是梦中, 失望地说是你啊,复又沉沉睡去,若他追问你梦见了谁,想抱住的原 本是谁,如他是这样的丈夫,你,最好比邻而居。 五,男人歪着嘴打呼时流下的口水,女人在不方便的日子里落下 的印迹,最好不要出现在一张床上,让我们比邻而居,男人出现在女 人眼前时,永远是带着剃须水的清新香味,女人穿着一条普通的白蓝 花裙在男人门口出现,也能让他眼前一亮,吐出几句由衷赞美。 六,让我们重新变得友好,男人不再砭低女人正在做的事情,女 人也不用夸大自己的工作和辛苦,让我们重新变得平等,人是生来就 平等的,特别是夫妻。在洗了一件衣服的时候,男人不用说:“帮你 把衣服洗了”;买了米之后,不用说:“我帮你把米买了。”那一切 原本没有规定是谁做的。That is good point! 七,千年修得同船渡,万年修得共枕眠。当然,我们应该珍惜。 最大的珍惜其实在心里,时时刻刻缠在一起就是珍惜了么?夫妻是冤 家,欢喜的时候自然欢喜,受苦的时候也因欢喜而起,欢喜的时候不 失形,受苦的时候不怨恨,平安喜乐已是极致。我信佛的外婆对我说, 夫妻是冤家,却不是光欢喜的那种,能少欠一点就少一点,今生相处 好的,是上世你对人有恩,今生派他来回报;今生你和他“作来作去”, 下世人生又不知要为谁受苦,这都是公平的。 当然,这不能相信。我只是站在人性的角度,赞同夫妻比邻而居。 只要有条件,人总是希望多一点空间属于自己,“人有扩张领土 的本性”,这不是我的一家之言,如果你有两套房子,就不会为了爱 情自愿挤在一处,就像家里有两套卫生间的人不会愿意自己在刷牙的 时候,另一个人突然从门外冲进来提着裤子说他要拉肚子了,即使这 个人是你的丈夫,是你曾经爱过或现在正在爱着的丈夫。 你若有这样的条件,还是喜欢和对方挤在一起住,吃一样的饭菜, 呼出一样的气味,睡在一张床上,你听着男人的打呼,他听着女人的 梦话,白天继续亲热而恩爱,并且不是一年、十年地保持下去,而是 四十、五十年快快乐乐、太太平平,那么,就让我赞你难得,实在可 喜可贺。 All right! I am going to bed. Tomorrow one hour earlier than normal working hours due to mission special! 23 août The Diving Bell and The Butterfly - To Recommend to YouIn December 1995, Jean-Dominique Bauby, the 43-year-old editor of French Elle, suffered a massive stroke that left him permanently paralyzed, a victim of “locked in syndrome.” Once known for his gregariousness and wit, Bauby now finds himself imprisoned in an inert body, able to communicate only by blinking his left eye. The miracle is that in doing so he was able to compose this stunningly eloquent memoir.
In a voice that is by turns wistful and mischievous, angry and sardonic, Bauby gives us a celebration of the liberating power of consciousness: what it is like to spend a day with his children, to imagine lying in bed beside his wife, to conjure up the flavor of delectable meals even as he is fed through at tube. Most of all, this triumphant book lets us witness an indomitable spirit and share in the pure joy of its own survival. Jean-Dominique Bauby was born in France in 1952. He attended school in Paris. After working as a journalist for a number of years, Bauby became the editor-in-chief of Elle magazine in Paris in 1991. On December 8, 1995 he had a stroke which left him with the condition known as locked-in syndrome. Bauby died on March 9, 1997, two days after the French publication of The Diving Bell and the Butterfly. He was the father of two children, Theophile and Celeste.
“A book of surpassing beauty, a testament to the freedom and vitality and delight of the human mind.” —Oliver Sacks “A wistful, poetic, ironic and whimsically affirmative statement by a man who refused to die in spirit.” —The New York Times “One of the great books of the century. . . . You read it at one go, so gripping is the voyage to the inner heart and mind.” —Financial Times 22 août 昏睡的一天21 août A Boring Workholic Week...14 août 一周总结Mate Poaching - Interesting StudyResearchers have debated for years whether men or women are likelier to engage in “mate poaching.” Some surveys indicated that men had a stronger tendency to go after other people’s partners, but was that just because men were more likely to admit engaging in this behavior? Now there’s experimental evidence that single women are particularly drawn to other people’s partners.
Noting that single women often complain that “all the good
men are taken,” the psychologists wondered if “this perception is
really based on the fact that taken men are perceived as good.”
Next, each of the experimental subjects was told that he or she had been matched by a computer with a like-minded partner, and each was shown a photo of an attractive person of the opposite sex. (All the women saw the same photo, as did all the men.) Half of the subjects were told that their match was already romantically involved with someone else, while the other half were told that their match was unattached. Then the subjects were all asked how interested they were in their match.
To the men in the experiment, and to the women who were already in relationships, it didn’t make a significant difference whether their match was single or attached. But single women showed a distinct preference for mate poaching. When the man was described as unattached, 59 percent of the single women were interested in pursuing him. When that same man was described as being in a committed relationship, 90 percent were interested. The researchers write:
According to a recent poll, most women who engage in mate
poaching do not think the attached status of the target played a role in their
poaching decision, but our study shows this belief to be false. Single women in
this study were significantly more interested in the target when he was
attached. This may be because an attached man has demonstrated his ability to
commit and in some ways his qualities have already been ‘‘pre-screened”
by another woman.
Well, that makes sense. But I asked Dr. Burkley, if the correlation could also be due to another factor at work in some women: fear of intimacy. Could their interest in unavailable guys be what was keeping them single in the first place?
Maybe, Dr. Burkley replied. “There are many possible explanations for our results,” she told me, “and future research needs to identify exactly why single women prefer taken men. Our lab is currently conducting studies to try and tease apart the different potential explanations for our findings, but your explanation seems quite plausible.” 9 août 周日奇游8 août 新加坡国庆日庆典 -Something red? 皮带是红色的哦!总理国庆献词全文(中英):保持警惕 应付更多挑战 2009年国庆献词全文(英) 1. Singapore has had a turbulent and challenging year. In January, dark clouds had gathered all around us. Our economy was hit by the worst storm in our history. Exports went down by a third, and manufacturing declined sharply, since we produced for world markets. Given this backdrop, we projected GDP to shrink this year by 6% to 9%. 2. We could not avoid the storm, but we did not passively resign ourselves to fate. Instead, we mobilized Singaporeans to tackle the crisis together. We brought the Budget forward to January, implemented a Resilience Package, and drew on past reserves to help fund the Special Risk Sharing Initiative and the Jobs Credit. 3. We are now in a stronger position. The global economic situation has somewhat stabilised. Our measures have cushioned workers from the worst of the storm. Our economy was among the worst hit, yet we still have one of the lowest unemployment rates in the world. Singaporeans too have responded resolutely and cohesively. These factors helped the Singapore economy to bounce back strongly in the second quarter. As a result, growth in the first half of the year was -6.5% – a very significant contraction, but less bad than we had feared. Hence we have revised up our growth projection for 2009. Our economy will still shrink, but “only” by between 4% and 6%. 4. But it is too early to celebrate. The outlook remains clouded. The advanced economies are not expected to bounce back soon. Our exports remain much lower than last year, and companies like SIA are still facing very tough conditions. We might see another wave of retrenchments later in the year. So we must stay on guard for more challenges to come. 5. Beyond this year, we expect the global situation to remain difficult for some time. But the adverse external environment does not mean that Singapore cannot grow. We can and must look for new ways to develop and prosper. Opportunities still exist, especially in Asia, but we need all our ingenuity and resourcefulness to find and exploit them. 6. Businesses and workers are already adjusting to the new world. Many firms are changing their business processes, finding innovative ways to cut costs and generate revenues, and aggressively seeking out new markets. Workers are taking advantage of the SPUR programme to upgrade their skills and retrain for new fields. The unions are cooperating closely with employers to adapt to the changed conditions, instead of resisting change. We must keep this up. 7. In the midst of recession, as we tackle the immediate challenges, we must also look to the future. The Economic Strategies Committee is studying how we can transform our economy. The Committee will examine how Singapore can find new opportunities, build new capabilities, sustain balanced growth and overcome our constraints. We are involving the private sector, to gather the best ideas that can enable us to prosper. I am confident the Committee will have good proposals when it reports next year. Our responses in the crisis will ensure that once the US and Europe emerge from their troubles, and the world economy recovers, Singapore will forge ahead again in a dynamic Asia. 8. Up close, our current difficulties may appear daunting; but we should see them against a longer perspective. It has been 50 years since we attained self-government in 1959. Over this half century, Singapore has encountered many serious challenges – racial riots in the 1960s, oil shocks in the 1970s, a major recession in the 1980s, the Asian Crisis in the 1990s, the 9/11 attacks and SARS in this decade. Each time our people have rallied and prevailed, hence Singapore has continued to thrive and prosper, and arrived here today. 9. We did not start out as one people. Our forefathers were different peoples from different lands, who had come to Singapore to seek better lives for themselves and their children. But our formative years fighting for independence, then striving as a new nation to survive against the odds, brought us closer together. Each time we were challenged, we responded as one, everyone pulling together and working for the common good. And each success further cemented our cohesion, and helped us to meet the next challenge. 10. We are doing this again in this crisis. Everyone of us – government and people, employers and unions – is working together, keeping companies viable and competitive, preserving jobs and livelihoods, and enhancing social safety nets like Workfare and ComCare. Even though this crisis may be a severe test, but our history and record give us confidence that we will once again turn it into an opportunity to strengthen our social compact, and upgrade our economy. 11. We have responded to the outbreak of Influenza A(H1N1) in the same way. We worked hard to delay and slow down the spread of the new virus in Singapore. Our efforts depended not only on the healthcare system and professionals, but also on citizens being vigilant and socially responsible. We bought ourselves precious time to learn more about the virus and gear up our defences. 12. Whether fighting the recession or the flu, we made sure every Singaporean knows he is not alone, but that the community and the country are behind him. So long as you make the effort and do your best, the rest of us will help you to pull through. 13. This unity is key to our success in many fields. We must work hard to strengthen it, and to bridge potential divides within our society, be it between Singaporeans and new arrivals, between rich and poor, or most fundamental of all, between the different races and religions. We often see ethnic strife and religious conflicts in other countries. This last year alone, we have witnessed the Mumbai terrorist attacks, and the recent bombings in Jakarta. In Singapore we have to respect each other’s cultures, practices and beliefs, build trust and harmony between our communities, and gradually enlarge the secular common space which all groups share. In this way, we can become one people, one nation, and one Singapore. 14. We are well placed to deal with these challenges. We are not just pursuing economic growth, strengthening our society, or remaking our city, but creating a new Singapore. 15. We are improving our living environment, and developing better amenities for the community, more green spaces and park connectors. We are creating more avenues for students to advance and opening up more opportunities to go to university. We are building new hospitals, improving step-down care, and making healthcare more accessible and affordable to all. We are also revitalising the city – upgrading housing estates all over the island, refreshing our downtown into a premier shopping and entertainment venue, and creating a new skyline around Marina Bay, which is taking shape day by day. 16. My fellow Singaporeans, in the half century since we attained self government, we have been tested many times, but we have also created many possibilities for ourselves. Let us stand shoulder-to-shoulder, so that whether it rains or shines, we can work together and achieve the best results for Singapore. This is how we build a better and more vibrant nation, and make Singapore a special place that we are all proud to call our home. 17. I wish all Singaporeans a Happy National Day.
2009年国庆献词全文(华) 对新加坡来说,这是充满波折和挑战的一年。今年1月份,我们便看见乌云密布。这是我国历史上最严重的经济风暴。贸易出口量减少了三份之一。制造业产值也大幅下滑,我们十分依赖世界市场,产品都是外销的。在这个背景下,我国今年的经济预测将萎缩6%至9%。 我们无法躲避这场风暴,但是也不是被动地听天由命,而是动员人民一起应付危机。政府提早在1月份公布财政预算案,提出一项振兴配套,并且动用了储备金,以资助“雇用补贴计划”和“特别风险分担计划”。 跟今年年初比较,我们现在的情况有了改善。全球的经济略微稳定下来。我们采取的措施缓和了工人所受到的影响。虽然新加坡所受到的冲击比多数国家严重,但是我们的失业率是世界最低的之一。 经济展望不明朗 现在还不是庆祝时候 除了政府尽力而为,我国人民也表现得很坚定,很团结。这些有利的因素,使我国经济在第二季出现了强力的回弹,也使我们在今年上半年只萎 缩6.5%。虽然这是相当大幅度的萎缩,但是情况比我们预期的好。所以,我们能够上调全年的经济增长预测。全年经济预料只将萎缩4%至6%。 但是,现在还不是庆祝的时候。经济展望还不明朗。一般预料,发达国家的经济不会在近期内回弹。我们的出口量比去年的低得多。新加坡航空公司和其他新加坡企业的处境仍旧十分艰难。今年迟些时候可能出现另一波的裁员现象。因此,我们应该保持警惕,以应付更多的挑战。 过了今年, 全球经济问题预料将持续一段时日。虽然外在环境对我们不利,但是这不等于说我们就无法发展。 我们可以另找出路,应该寻找发展和创造财富的新途径。我们不难找到新的商机,特别是在亚洲。只要我们够机敏,懂得变通,就能把握时机和开创商机。 我们的企业和工友已经作出调整,以配合时代的需要。许多公司改变了业务流程,采取革新的方法,以开源节流,并且全力开拓新的市场。工友 也利用“技能提升及应变”计划,提升自己的技术,接受再训练,做好转行的准备。工会尽量跟雇主配合,以适应新的情况,而不是抗拒改变。我们应该保持这种积 极的态度。 我们在解决眼前的问题的时候,也不应该忽略长远的发展。政府成立了一个经济战略委员会,以探讨如何重新打造我们的经济,包括探讨如何寻找新的发展机会,如何建立新的业务,以及如何取得持续平衡的增长和克服局限。 委员会邀请企业界人士参与工作,集思广益,以争取振兴经济的最好对策。委员会将在明年提呈报告。我有信心,他们能够提出良好的建议,一旦欧美和世界的经济复苏,我们的对策将发挥作用,使我们再次脱颖而出,成为生机勃勃的亚洲的一部分。 我们现在也许觉得困难重重,但是我们应该从更长远的观点看问题。新加坡在1959年成为自治邦,我们当家作主已有50年。半个世纪来, 我国多次面对重大的挑战,包括60年代的种族暴动、70年代的两场石油危机、80年代的严重经济衰退、90年代的亚洲金融风暴、911袭击事件,以及沙斯 危机。每当危机出现时,新加坡人都能同心协力,使国家一再平稳地走出困境,保持繁荣昌盛,并且取得今天的成就。 我们原本不是单一民族。我们的祖先来自不同的地方,属于不同的种族。他们漂洋过海到新加坡,是为了替自己和家人寻找更好的生活。各 族群在经历了争取独立的斗争,经历了艰难的建国岁月之后,开始产生了认同感。在遇到困难时,各族都能同心协力,以群体的利益为重,因此克服一次又一次的挑 战,逐渐加深彼此之间的认同感,而且更有信心应付下一次的危机。 就以目前的经济风暴来说,人人都尽力解决问题。在政府和人民之间,在雇主和雇员之间,体现的是互相配合、互相支持的精神。这使企业得以生存和维持竞争力,而工人也能保住工作和维持生计。 此外,政府也加强了“就业奖励”和“社区关怀基金”等计划,以巩固社会安全网。这场经济风暴带来严峻的考验。然而,过去的经验给我们带来信心,相信我们能够再次化危机为机会,进一步加强社会的凝聚力,以及提升我们的经济。 我们在防范甲型流感的时候,也是齐心协力,以延缓流感的传播。我们有优良的医疗设施和医护人员,也有负责任、保持警惕的民众,因此争取了宝贵的时间,使我们能够研究流感病毒的特性,以及做好防范的工作。 不论是应付经济衰退,还是防范流感,新加坡人都不会觉得自己在孤军作战。只要你尽力而为,就会得到其他人的帮助和扶持。 团结一致是我们一再成功的要素。我们应该不断加强这种精神,并且尽量消除社会里潜在的隔阂。新加坡人和新移民之间,穷人和富人之间,以 及各族或各宗教信仰者之间,都可能存在隔阂。我们经常听到各地爆发的种族或宗教冲突。譬如孟买去年的恐怖袭击事件,雅加达最近的爆炸事件。 在新加坡,我们必须尊重彼此的文化、习俗和信仰,使各社群互相信任,和睦相处,并且逐渐扩大共同的世俗空间,使我们能够成为“一个民族,一个国家,一个新加坡”。 创造一个新的新加坡 我们有能力解决这种种的问题。我们正努力促进经济的增长,加强社会的凝聚力,以及重新打造我们的城市。我们最终的目标是创造一个新的新加坡。 我们正在改善居住环境,建造更优良的公共设施,铺设更多的绿色地带和公园连道。我们为学生提供更多深造的机会,提供更多大学学额。我们也在建造新的医院,改善护理服务,为全体人民提供更方便、负担得起的医药服务。 我们为我们的城市注入新的活力,这包括提升全岛各处的组屋区,重新打造市中心,使它成为一流的购物和娱乐地带,并且在滨海湾大兴土木。一个全新的城市风景线正逐渐成形。 亲爱的同胞,我们在半个世纪前成为自治邦以来,历经了许多考验,也为自己创造了很多机会。 不论大环境是好是坏;是晴天,还是雨天,我们都应该肩并肩,一起为国家的未来奋斗,以建设一个更好、更有活力的国家,以及一个独特的、值得我们自豪的家园。 我祝全体新加坡人国庆日快乐。 SND Cele. & Letters to A Young Poet (Seven to Ten)"Life is 10 percent what you make it, and 90 percent how you take it." "You cannot get ahead while you are getting even." 今晚要去SHANGRI-LA参加新加坡国庆日庆祝。期待中。。。早上看完了"Letters to the Young Poet",now I am going to share with you all the delicate words and thoughts Rilke presented to us. Letter Seven My dear Mr. Kappus, Much time has passed since I received your last letter. Please don't hold that against me; first it was work, then a number of interruptions, and finally poor health that again and again kept me from answering, because I wanted my answer to come to you out of peaceful and happy days. Now I feel somewhat better again (the beginning of spring with its moody, bad-tempered transitions was hard to bear here too) and once again, dear Mr. Kappus, I can greet you and talk to you (which I do with real pleasure) about this and that in response to your letter, as well as I can. You see: I have copied out your sonnet, * because I found that it is lovely and simple born in the shape that it moves in with such quiet decorum. It is the best poem of yours that you have let me read. And now I am giving you this copy because I know that it is important and full of new experience to rediscover a work of one's own in someone else's handwriting. Read the poem as if you had never seen it before, and you will feel in your innermost being how very much it is your own. You see- I have copied your sonnet, because I found that it is lovely and simple and born in the form in which it moves with such quiet decorum. It is the best of those of your poems that you ahve let me read. And now I giv eyou this copy because I know that it is important and full of new experience to come upon a work of one's own again written in a strange hand. Read the lines as though they were someone else', and you will feel eep within your how much they are your own. It was a pleasure for me to read this sonnet and your letter, often; I thank you for both. And you should not let yourself be confused in your solitude by the fact that there is something in you that wants to move out of it. This very wish, if you use it calmly and prudently and like a tool, will help you spread out your solitude over a great distance. Most people have (with the help of conventions) turned their solutions toward what is easy and toward the easiest side of the easy; but it is clear that we must trust in what is difficult; everything alive trusts in it, everything in Nature grows and defends itself any way it can and is spontaneously itself, tries to be itself at all costs and against all opposition. We know little, but that we must trust in what is difficult is a certainty that will never abandon us; it is good to be solitary, for solitude is difficult; that something is difficult must be one more reason for us to do it. And you should not let yourself be confused in your solitude by the fact that there is something in you that wants to break out of it. This very wish will help you, if you use it quietly, and deliberately and like a tool, to spread out your solitude over wide country. People have (with the help of conventoins) oriented all their sooutions towards the easy and toward the easiest side of the easy; but it is clear tht we must hold to what is difficult; everything alive holds to it, everything in Nature grows and defends itself in its own way and is characteristically and spontaneously itself, seeks at all costs to be so and against all opposition. We know little, but that we must hold to what is difficult is a certaity that will not forsake us; it is good to be solitary, for solitude is difficult; that something is difficult must be a reason the more for us to do it. It is also good to love: because love is difficult. For one human being to love another human being: that is perhaps the most difficult task that has been entrusted to us, the ultimate task, the final test and proof, the work for which all other work is merely preparation. That is why young people, who are beginners in everything, are not yet capable of love: it is something they must learn. With their whole being, with all their forces, gathered around their solitary, anxious, upward-beating heart, they must learn to love. But learning-time is always a long, secluded time ahead and far on into life, is - ; solitude, a heightened and deepened kind of aloneness for the person who loves. Loving does not at first mean merging, surrendering, and uniting with another person (for what would a union be of two people who are unclarified, unfinished, and still incoherent - ?), it is a high inducement for the individual to ripen, to become something in himself, to become world, to become world in himself for the sake of another person; it is a great, demanding claim on him, something that chooses him and calls him to vast distances. Only in this sense, as the task of working on themselves ("to hearken and to hammer day and night"), may young people use the love that is given to them. Merging and surrendering and every kind of communion is not for them (who must still, for a long, long time, save and gather themselves); it is the ultimate, is perhaps that for which human lives are as yet barely large enough. To love is good, too: love being difficult. For one human being to love another: that is perhaps the most difficult of all our tasks, the ultimate, the last test and proof, the work for which all other work is but preparation, For this reason young people, who are beginners in everything, cannot yet know love: they have to learn it. With their whole being, with all their forces, gathered close about their lonely, timid, upward-beating heart, they must learn to love. But learning time is always a long, secluded time, as so loving, for a long while ahead and far on into life, is - solitude, intensified and deepened loneness for him who loves. Love is at first not anything that means merging, giving over, and uniting with another (for what would a union be of something unclarified and unfinished, still subordinate -?), it is a high inducement to the individual to ripen, to become something in himself, to become world, to become world for himself for another's sake, it is a great exacting claim upon him, something that choose him out and calls him to vast things. Only in this sense, as the task of working at themselves ("to hearken and to hammer day and night") ,might young people use the love that is given them. Mergin and surrendering and every kind of communion is not for them (who must save and gather for a long, long time still), is the ultimate, is perhaps that for which human lives as yet scarcely suffice. But this is what young people are so often and so disastrously wrong in doing they (who by their very nature are impatient) fling themselves at each other when love takes hold of them, they scatter themselves, just as they are, in all their messiness, disorder, bewilderment. . . . : And what can happen then? What can life do with this heap of half-broken things that they call their communion and that they would like to call their happiness, if that were possible, and their future? And so each of them loses himself for the sake of the other person, and loses the other, and many others who still wanted to come. And loses the vast distances and possibilities, gives up the approaching and fleeing of gentle, prescient Things in exchange for an unfruitful confusion, out of which nothing more can come; nothing but a bit of disgust, disappointment, and poverty, and the escape into one of the many conventions that have been put up in great numbers like public shelters on this most dangerous road. No area of human experience is so extensively provided with conventions as this one is: there are live-preservers of the most varied invention, boats and water wings; society has been able to create refuges of very sort, for since it preferred to take love-life as an amusement, it also had to give it an easy form, cheap, safe, and sure, as public amusements are. But young people err so often and so greviously in this: that they (in whose nature it lies to have no patience) fling themselves at each other, when love takes possession of them, scatter themselves, just as they are, in all their untidiness, disorder, confusion... And then what? What is life to do this heap of half-battered existence which they call their communion and which they would gladly call their happiness, if it were possible, and their future? thus each loses himself for the sake of the other and loses the other and many others that wanted still to come. And loses the expanses and the possibilities, exhanges the approach and flight of gentle, divining things for an unfruitful perplexity out of which nothing can come any more, nothing save a little disgust, disillusionment and poverty, and rescue in one of the many conventions that have been put up in great number like public refuges along this most dangerous road. No realm of human experience is so well provided with conventions as this; life -preserved of most varied invention, boats and swimming - bladders are here; the social conception has managed to supply shelters of every sort, for, as it was disposed to take love-life as a pleasure, it has also to give it an easy form, cheap, safe, and sure, as public pleasures are. It is true that many young people who love falsely, i.e., simply surrendering themselves and giving up their solitude (the average person will of course always go on doing that - ), feel oppressed by their failure and want to make the situation they have landed in livable and fruitful in their own, personal way -. For their nature tells them that the questions of love, even more than everything else that is important, cannot be resolved publicly and according to this or that agreement; that they are questions, intimate questions from one human being to another, which in any case require a new, special, wholly personal answer -. But how can they, who have already flung themselves together and can no longer tell whose outlines are whose, who thus no longer possess anything of their won, how can they find a way out of themselves, out of the depths of their already buried solitude? They act out of mutual helplessness, and then if, whit the best of intentions, they try to escape the conventions that is approaching them (marriage, for example), they fall into the clutches of some less obvious but just as deadly conventional solution. For then everything around them is - convention. Wherever people act out of a prematurely fused, muddy communion, every action is conventional: every relation that such confusion leads to has its own convention, however unusual (i.e., in the ordinary sense immoral) it may be; even separating would be a conventional step, an impersonal, accidental decision without strength and without fruit. Whoever looks seriously will find that neither for death, which is difficult, nor for difficult love has any clarification, any solution, any hint of a path been perceived; and for both these tasks, which we carry wrapped up and hand on without opening, there is not general, agreed-upon rule that can be discovered. But in the same measure in which we begin to test life as individuals, these great Things will come to meet us, the individuals, with greater intimacy. The claims that the difficult work of love makes upon our development are greater than life, and we, as beginners, are not equal to them. But if we nevertheless endure and take this love upon us as burden and apprenticeship, instead of losing ourselves in the whole easy and frivolous game behind which people have hidden from the most solemn solemnity of their being, - then a small advance and a lightening will perhaps be perceptible to those who come long after us. That would be much. We are only just now beginning to consider the relation of one individual to a second individual objectively and without prejudice, and our attempts to live such relationships have no model before them. And yet in the changes that time has brought about there are already many things that can help our timid novitiate. The girl and the woman, in their new, individual unfolding, will only in passing be imitators of male behavior and misbehavior and repeaters of male professions. After the uncertainty of such transitions, it will become obvious that women were going through the abundance and variation of those (often ridiculous) disguises just so that they could purify their own essential nature and wash out the deforming influences of the other sex. Women, in whom life lingers and dwells more immediately, more fruitfully, and more confidently, must surely have become riper and more human in their depths than light, easygoing man, who is not pulled down beneath the surface of life by the weight of any bodily fruit and who, arrogant and hasty, undervalues what he thinks he loves. This humanity of woman, carried in her womb through all her suffering and humiliation, will come to light when she has stripped off the conventions of mere femaleness in the transformations of her outward status, and those men who do not yet feel it approaching will be astonished by it. Someday (and even now, especially in the countries of northern Europe, trustworthy signs are already speaking and shining), someday there will be girls and women whose name will no longer mean the mere opposite of the male, but something in itself, something that makes one think not of any complement and limit, but only life and reality: the female human being. This advance (at first very much against the will of the outdistanced men) will transform the love experience, which is now filled with error, will change it from the ground up, and reshape it into a relationship that is meant to be between one human being and another, no longer one that flows from man to woman. And this more human love (which will fulfill itself with infinite consideration and gentleness, and kindness and clarity in binding and releasing) will resemble what we are now preparing painfully and with great struggle: the love that consists in this: the two solitudes protect and border and greet each other. And one more thing: Don't think that the great love which was once granted to you, when you were a boy, has been lost; how can you know whether vast and generous wishes didn't ripen in you at that time, and purposes by which you are still living today? I believe that that love remains strong and intense in your memory because it was your first deep aloneness and the first inner work that you did on your life. - All good wished to you, dear Mr. Kappus! Yours, Letter Eight I want to talk to you again for a little while, dear Mr. Kappus, although there is almost nothing I can say that will help you, and I can hardly find one useful word. You have had many sadnesses, large ones, which passed. And you say that even this passing was difficult and upsetting for you. But please, ask yourself whether these large sadnesses haven't rather gone right through you. Perhaps many things inside you have been transformed; perhaps somewhere, deep inside your being, you have undergone important changes while you were sad. The only sadnesses that are dangerous and unhealthy are the ones that we carry around in public in order to drown them out with the noise; like diseases that are treated superficially and foolishly, they just withdraw and after a short interval break out again all the more terribly; and gather inside us and are life, are life that is unlived, rejected, lost, life that we can die of. If only it were possible for us to see farther than our knowledge reaches, and even a little beyond the outworks of our presentiment, perhaps we would bear our sadnesses with greater trust than we have in our joys. For they are the moments when something new has entered us, something unknown; our feelings grow mute in shy embarrassment, everything in us withdraws, a silence arises, and the new experience, which no one knows, stands in the midst of it all and says nothing. It seems to me that almost all our sadnesses are moments of tension, which we feel as paralysis because we no longer hear our astonished emotions living. Because we are alone with the unfamiliar presence that has entered us; because everything we trust and are used to is for a moment taken away from us; because we stand in the midst of a transition where we cannot remain standing. That is why the sadness passes: the new presence inside us, the presence that has been added, has entered our heart, has gone into its innermost chamber and is no longer even there, - is already in our bloodstream. And we don't know what it was. We could easily be made to believe that nothing happened, and yet we have changed, as a house that a guest has entered changes. We can't say who has come, perhaps we will never know, but many signs indicate that the future enters us in this way in order to be transformed in us, long before it happens. And that is why it is so important to be solitary and attentive when one is sad: because the seemingly uneventful and motionless moment when our future steps into us is so much closer to life than that other loud and accidental point of time when it happens to us as if from outside. The quieter we are, the more patient and open we are in our sadnesses, the more deeply and serenely the new presence can enter us, and the more we can make it our own, the more it becomes our fate; and later on, when it "happens" (that is, steps forth out of us to other people), we will feel related and close to it in our innermost being. And that is necessary. It is necessary - and toward this point our development will move, little by little - that nothing alien happen to us, but only what has long been our own. People have already had to rethink so many concepts of motion; and they ill also gradually come to realize that what we call fate does not come into us from the outside, but emerges from us. It is only because so many people have not absorbed and transformed their fates while they were living in them that they have not realized what was emerging from them; it was so alien to them that they have not realized what was emerging from them; it was so alien to them that, in their confusion and fear, they thought it must have entered them at the very moment they became aware of it, for they swore they had never before found anything like that inside them. Just as people for a long time had a wrong idea about the sun's motion, they are even now wrong about the motion of what is to come. The future stands still, dear Mr. Kappus, but we move in infinite space. How could it not be difficult for us? And to speak of solitude again, it becomes clearer and clearer that fundamentally this is nothing that one can choose or refrain from. We are solitary. We can delude ourselves about this and act as if it were not true. That is all. But how much better it is to recognize that we are alone; yes, even to begin from this realization. It will, of course, make us dizzy; for all points that our eyes used to rest on are taken away from us, there is no longer anything near us, and everything far away is infinitely far. A man taken out of his room and, almost without preparation or transition, placed on the heights of a great mountain range, would feel something like that: an unequalled insecurity, an abandonment to the nameless, would almost annihilate him. He would feel he was falling or think he was being catapulted out into space or exploded into a thousand pieces: what a colossal lie his brain would have to invent in order to catch up with and explain the situation of his senses. That is how all distances, all measures, change for the person who becomes solitary; many of these changes occur suddenly and then, as with the man on the mountaintop, unusual fantasies and strange feelings arise, which seem to grow out beyond all that is bearable. But it is necessary for us to experience that too. We must accept our reality as vastly as we possibly can; everything, even the unprecedented, must be possible within it. This is in the end the only kind of courage that is required of us: the courage to face the strangest, most unusual, most inexplicable experiences that can meet us. The fact that people have in this sense been cowardly has done infinite harm to life; the experiences that are called "apparitions," the whole so-called "spirit world," death, all these Things that are so closely related to us, have through our daily defensiveness been so entirely pushed out of life that the senses with which we might have been able to grasp them have atrophied. To say nothing of God. But the fear of the inexplicable has not only impoverished the reality of the individual; it has also narrowed the relationship between one human being and another, which has as it were been lifted out of the riverbed of infinite possibilities and set down in a fallow place on the bank, where nothing happens. For it is not only indolence that causes human relationships to be repeated from case to case with such unspeakable monotony and boredom; it is timidity before any new, inconceivable experience, which we don't think we can deal with. but only someone who is ready for everything, who doesn't exclude any experience, even the most incomprehensible, will live the relationship with another person as something alive and will himself sound the depths of his own being. for if we imagine this being of the individual as a larger or smaller room, it is obvious that most people come to know only one corner of their room, one spot near the window, one narrow strip on which they keep walking back and forth. In this way they have a certain security. And yet how much more human is the dangerous insecurity that drives those prisoners in Poe's stories to feel out the shapes of their horrible dungeons and not be strangers to the unspeakable terror of their cells. We, however, are not prisoners. No traps or snares have been set around us, and there is nothing that should frighten or upset us. We have been put into life as into the element we most accord with, and we have, moreover, through thousands of years of adaptation, come to resemble this life so greatly that when we hold still, through a fortunate mimicry we can hardly be differentiated from everything around us. We have no reason to harbor any mistrust against our world, for it is not against us. If it has terrors, they are our terrors; if it has abysses, these abysses belong to us; if there are dangers, we must try to love them. And if only we arrange our life in accordance with the principle which tells us that we must always trust in the difficult, then what now appears to us as the most alien will become our most intimate and trusted experience. How could we forget those ancient myths that stand at the beginning of all races, the myths about dragons that at the last moment are transformed into princesses? Perhaps all the dragons in our lives are princesses who are only waiting to see us act, just once, with beauty and courage. Perhaps everything that frightens us is, in its deepest essence, something helpless that wants our love. So you mustn't be frightened, dear Mr. Kappus, if a sadness rises in front of you, larger than any you have ever seen; if an anxiety, like light and cloud-shadows, moves over your hands and over everything you do. You must realize that something is happening to you, that life has not forgotten you, that it holds you in its hand and will not let you fall. Why do you want to shut out of your life any uneasiness, any misery, any depression, since after all you don't know what work these conditions are doing inside you? Why do you want to persecute yourself with the question of where all this is coming from and where it is going? Since you know, after all, that you are in the midst of transitions and you wished for nothing so much as to change. If there is anything unhealthy in your reactions, just bear in mind that sickness is the means by which an organism frees itself from what is alien; so one must simply help it to be sick, to have its whole sickness and to break out with it, since that is the way it gets better. In you, dear Mr. Kappus, so much is happening now; you must be patient like someone who is sick, and confident like someone who is recovering; for perhaps you are both. And more: you are also the doctor, who has to watch over himself. But in every sickness there are many days when the doctor can do nothing but wait. And that is what you, insofar as you are your own doctor, must now do, more than anything else. Don't observe yourself too closely. Don't be too quick to draw conclusions from what happens to you; simply let it happen. Otherwise it will be too easy for you to look with blame (that is: morally) at your past, which naturally has a share in everything that now meets you. But whatever errors, wishes, and yearnings of your boyhood are operating in you now are not what you remember and condemn. The extraordinary circumstances of a solitary and helpless childhood are so difficult, so complicated, surrendered to so many influences and at the same time so cut off from all real connection with life that, where a vice enters it, one may not simply call it a vice. One must be so careful with names anyway; it is so often the name of an offense that a life shatters upon, not the nameless and personal action itself, which was perhaps a quite definite necessity of that life and could have been absorbed by it without any trouble. And the expenditure of energy seems to you so great only because you overvalue victory; it is not the "great thing" that you think you have achieved, although you are right about your feeling; the great thing is that there was already something there which you could replace that deception with, something true and real. Without this even your victory would have been just a moral reaction of no great significance; but in fact it has become a part of your life. Your life, dear Mr. Kappus, which I think of with so many good wishes. Do you remember how that life yearned out of childhood toward the "great thing"? I see that it is now yearning forth beyond the great thing toward the greater one. That is why it does not cease to be difficult, but that is also why it will not cease to grow. And if there is one more thing that I must say to you, it is this: Don't think that the person who is trying to comfort you now lives untroubled among the simple and quiet words that sometimes give you much pleasure. His life has much trouble and sadness, and remains far behind yours. If it were otherwise, he would never have been able to find those words. Yours, Letter Nine My dear Mr. Kappus, During this time that has passed without a letter, I have been partly traveling, partly so busy that I couldn't write. And even today writing is difficult for me, because I have already had to write so many letters that my hand is tired. If I could dictate, I would have much more to say to you, but as it is, please accept these few words as an answer to your long letter. I think of you often, dear Mr. Kappus, and with such concentrated good wishes that somehow they ought to help you. Whether my letters really are a help, I often doubt. Don't say, "Yes, they are." Just accept them calmly and without many thanks, and let us wait for what wants to come. There is probably no point in my going into your questions now; for what I could say about your tendency to doubt or about your inability to bring your outer and inner lives into harmony or about all the other thing that oppress you - : is just what I have already said: just the wish that you may find in yourself enough patience to endure and enough simplicity to have faith; that you may gain more and more confidence in what is difficult and in your solitude among other people. And as for the rest, let life happen to you. Believe me: life is in the right, always. And about feelings: All feelings that concentrate you and lift you up are pure; only that feeling is impure which grasps just one side of your being and thus distorts you. Everything you can think of as you face your childhood, is good. Everything that makes more of you than you have ever been, even in your best hours, is right. Every intensification is good, if it is in your entire blood, if it isn't intoxication or muddiness, but joy which you can see into, clear to the bottom. Do you understand what I mean? And your doubt can become a good quality if you train it. It must become knowing, it must become criticism. Ask it, whenever it wants to spoil something for you, why something is ugly, demand proofs from it, test it, and you will find it perhaps bewildered and embarrassed, perhaps also protesting. But don't give in, insist on arguments, and act in this way, attentive and persistent, every single time, and the day will come when instead of being a destroyer, it will become one of your best workers - perhaps the most intelligent of all the ones that are building your life. That is all, dear Mr. Kappus, that I am able to tell you today. But I am sending you, along with this letter, the reprint of a small poem* that has just appeared in the Prague German Labor. In it I speak to you further of life and death and of how both are great and glorious. Yours, Letter Ten
You must know, dear Mr. Kappus, how glad I was to have the lovely letter from you. The news that you give me, real and expressible(tellable) as it now is again, seems to me good news, and the longer I thought it over, the more I felt that it was very good news indeed. That is really what I wanted to write you for Christmas Eve; but I have been variously and uninterruptedly living in my work this winter, and the ancient holiday arrived so quickly that I hardly had enough time to do the most necessary errands, much less to write. (But what with work, in which I am living this winter, variously and uninterruptedly, the ancient holiday approached so fast that I had hardly any time left to attend to the most necessary errands, much less to write.) But I have thought of you often during this holiday and imagined how silent you must be in your solitary fort amongst the empty hills, upon which those large southern winds fling(precipitate) themselves as if they wanted to devour them in large pieces. It must be immense, this silence, in which sounds and movements have room, and if one thinks that along with all this the presence of the distant sea also resounds, perhaps as the innermost note in this prehistoric harmony, then one can only wish that you are trustingly and patiently letting the magnificent solitude work upon you, this solitude which can no longer be erased from your life; which, in everything that is in store for you to experience and to do, will act as an anonymous influence, continuously and gently decisive, rather as the blood of our ancestors incessantly moves in us and combines with our own to form the unique, unrepeatable being that we are at every turning of our life. The stillness must be immense in which such sounds and movements have room, and when one thinks that to it all the presence of the far-off sea comes chiming in as well, perhaps as the inmost tone in that prehistoric harmony, then one can only wish for you that you are confidently and patiently letting that lofty solitude work upon you which is no more to be stricken out of your life; which in everything there is ahead of you to experience and to do will work as an anonymous influence, continuously and gently decisive, much as in us blood of ancestors ceaselessly stirs and mingles with our own into that unique, not repeatable being wich at every turning of our life we are. (这段不懂)Yes: I am glad you have that firm, sayable existence with you, that title, that uniform, that service, all that tangible and limited world, which in such surroundings, with such an isolated and not numerous body of men, takes on seriousness and necessity, and implies a vigilant application, above and beyond the frivolity and mere timepassing of the military profession, and not only permits a self-reliant attentiveness but actually cultivates it. And to be in circumstances that are working upon us, that from time to time place us in front of great natural Things - that is all we need. Yes: I am glad you have that steady expressible existence with you, that title, that uniform, that service, all that tangible and limited reality, which in such surroundings, with a similiarly isolated and not numerous command, takes on seriousness and necessity, implies a vigilant application above and beyond the military profession's tendency to play and to pass the time, and not only allows but actually cultivate a self-reliant attentiveness. And to be among conditions that work at us, that set us before big natural things from time to time, is all we need. Art too is just a way of living, and however one lives, one can, without knowing, prepare for it; in everything real one is closer to it, more its neighbor, than in the unreal half-artistic professions, which, while they pretend to be close to art, in practice deny and attack the existence of all art - as, for example, all of journalism does and almost all criticism and three quarters of what is called (and wants to be called) literature. I am glad, in a word, that you have overcome the danger of landing in one of those professions, and are solitary and courageous, somewhere in a rugged reality. May the coming year support and strengthen you in that. Art too is only a way of living, and however one lives, one can, unwittingly, prepare oneself for it. In all that is real one is closer to it and more nearly neighboured than in the unreal half - artistic professions, which, while they pretend proximity to some art, in practice belie and assail the existence of all art, as for instance the whole of journalism does and almost all criticism and three-quarters of what is called and wants to be called literature. I am glad, in a word, that you have surmounted the danger of falling into this sort of thing and are somewhere in a rough reality being solitary and courageous. May the year that is at hand uphold and strengthen you in that. Always /Ever |
|
|